| 网站首页 | 远航英语 | 远航电脑 | 远航汽车 | 远航图库 | 雁过留声 | 远航论坛 | 怀念旧版 | 网络电视 | 网络广播 | 
最新公告:     欢迎您光临远航网!远航网,伴您成长,携您远航,放飞希望,成就梦想!  [远航网  2008年1月1日]        
远航英语学习中心 >> 文章正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
Hu Jintao Calls for Mu
Ma Wins Taiwan's L
Taiwan Elects a Suppor
U.S. Opposed to Taiwan
China Tensions Could S
Political Advisors Spe
Taiwan Advised to Seiz
EU Says Taiwan Referen
Hu Jintao:“Taiwan In
Mainland,Taiwan Airli
更多内容
China Urges U.S. to Keep Its Word on Taiwan Issue           ★★★
China Urges U.S. to Keep Its Word on Taiwan Issue
作者:佚名 文章来源:XinhuaNet  更新时间:2008-3-24 12:45:03

 

      BEIJING, March 23 (Xinhua) -- China on Sunday called on the United States to keep its promise on the Taiwan issue and to safeguard peace and stability across the Taiwan Straits and the sound development of the China-U.S. ties.

      "There's only one China in the world and Taiwan is an inalienable part of Chinese territory," said Chinese Foreign Ministry spokesman Qin Gang.

      Qin was in response to a question about U.S. President George W. Bush's remarks on Saturday which called on the two sides of the Taiwan Straits to pursue peace and stability through dialogue and refrain from unilateral moves that would alter the cross-Straits situation.

      "We urge the United States to adhere to the one-China policy and the three Sino-U.S. joint communiques, oppose 'Taiwan independence', oppose Taiwan's joining the United Nations and other international organizations which only open to sovereign nations," Qin said.

      The Chinese government's policy on the cross-Straits relations has been stated clearly and comprehensively in President Hu Jintao's remarks on March 4, Qin said.

      According to the Chinese President, secessionist activities in Taiwan have become the greatest menace to China's national sovereignty and territorial integrity, but such activities are doomed to fail.

      As for the realization of peaceful development of cross-Straits relations, Hu said, "We take adherence to the one-China principle as the foundation, with the seeking of benefits for compatriots on both sides of the Straits as the objective, and the deepening of mutually-beneficial, win-win exchange and cooperation as the approach."

 

文章录入:远航英语    责任编辑:远航英语 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体:缩小 放大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 | 管理登录 | 
    远航网络

    Copyright © 2006-2008  Encn.Com.Cn  All Rights Reserved

    信息产业部备案
    蜀ICP备06021225号